Napake #1

Si lahko kdo privošči zgornjo napako? Mogoče bi še razumeli, če bi bili črki “p” in “b” skupaj na tipkovnici, pa pač nista.

Kakšno mnenje imate na splošno glede uspešnosti slovenskega lektoriranja? Po mojih izkušnjah sodeč časopisom redkeje ponagaja tiskarski škrat, medtem ko se nekatere knjige pravo leglo pravopisnih napak. Kar je pravzaprav bolj žalostno kot današnja napakica.

2 Responses to “Napake #1”


  1. 1 Tjaša februar 26, 2009 at 6:21 popoldan

    Problem po mojem mnenju ni v kvaliteti lektoriranja, temveč v tem, da se nemalokrat uredniki, podjetja, insitucije … odločajo, da je lektoriranje nepotrebna storitev. Če jo je treba plačati, pa še toliko bolj.

  2. 2 slovenist februar 27, 2009 at 10:43 am

    Kar je pravzaprav žalostno. Rezultati pa so tudi vidni množici ljudi …


Leave a Reply




O blogu

Aktualno

Iščemo sodelavca Delo je prostovoljno!

Kontakt

slovenist@gmail.com

Obvestilo

Za vsebino zapiskov ne odgovarjamo, uporabljate jih na lastno odgovornost!

Kratka navodila

Uporabite iskalnik (search) zgoraj ali pa med kategorijami poiščite želeno.

Izberi kategorijo

web statistics